58 Madeira Consorcio Agriculture Meeting 8.5.2014 EXCERPT
May 9, 2014 at 2:55 pm | Posted in Posts | Leave a commentTags: Agriculture, agriculture in madeira, Madeira, melissa oficinalis, menta spicata, monsanto
58 Madeira Consorcio Agricultura Reunião 2014/05/08
Nós nos reunimos com Carlos S , que veio ao nosso encontro para representar Padre Pde Ponta do Sol /Canhas ; ele tem um pedaço de terra de 7000m2 (em dois níveis, sem inclinação) e está interessado em participar no nosso projeto de ervas. O Carlos é engenheiro civil, sem emprego no momento, e trabalha na sua terra e alguns terrenos sem uso de seus amigos. Seu vizinho tem uns estufas , mas eles não estão bem expostos ao sol .. Carlos está tentando evitar o desperdício de água e não usa pesticidas em suas plantas. Boa ideia: Ele alimenta a banana madura, que seriam rejeitadas pela cooperativa, para as suas ovelhas e usa suas fezes como nutricional para obter melhores bananas! Uvai convidar Carlos para reuniões futuras da agricultura, ele é muito optimista e tem boas ideias !
O projeto de ervas:
Vplantou 2 x 200m2 com M & M em Chão de Ribeiro e vai ter um primeiro corte no início de Junho, para ter uma ideia do rendimento. Então precisamos sentar com N para fazer um cálculo de custos. Sr. K é o nosso contato em MB, ele está tentando obter o OK de seu chefe para vir à Madeira para confirar o potencial da ilha. Ele está esperando para os nossos informações sobre os nossos preços.
MBT ainda não terminou com a M, no entanto, eles fazem a extração de óleo em pequenos passos . Uma vez que têm óleo suficiente, vão fazer uma análise em profundidade.
R disse que ele já não está trabalhar com o cemitério em Funchal; parece que eles estão trabalhar com outra empresa para resolver o problema. Eles também simplesmente adicionaram um novo pedaço de terra …
E encontrou alguns podcasts interessantes da BBC para ouvir :
Acerca cemitérios e contaminação da água :
1 – http://news.bbc.co.uk/2/hi/health/197410.stm 2 – .
Http://whqlibdoc.who.int/euro/1998-99/eur_icp_ehna_01_04_01 ( a)
pdf Sobre o impacto de Monsanto na América do Sul : http://downloads.bbc.co.uk/podcasts/worldservice/docarchive/docarchive_20140508-0330a.mp3
e o vídeo https://archive.org/details/WorldAccordingToMonsanto E e U têm uma ideia: criar um partido de ” Queixa ” e um respectivo T -Shirt “Atenção : esta pessoa se atreve a reclamar “, para ensinar as pessoas que reclamar não é “uncool” ou fora do lugar (isto é a opinião das pessoas ricos e funcionários do governo )
Nossa próxima reunião será ToBinG para 15 de Maio
Nossa próxima reunião de agricultura é no dia 5 de Junho, (Lugar a ser determinado )
58 Madeira Consorcio Agriculture Meeting 8.5.2014
We met with Carlos S, who came to our meeting to represent Padre Pfrom Ponta do Sol/Canhas; he has a piece of land of 7000m2 (on two levels, no inclination) and is interested to join our herbs project. Carlos himself is a civil engineer, out of a job at the moment, and works on his land and some unused terrain of his friends. His neighbor has unused green houses but they are not well exposed to the sun. Carlos is trying to avoid water waste and does not use chemicals on his plants.
Good idea: He feeds overripe banana, which would be rejected by the co-operative, to his sheep and uses their feces as nutritional add-on to get better bananas!
U will invite Carlos to future agriculture meetings, he is very upbeat and has good ideas!
The herbs project:
V has planted 2 x 200m2 with M & M in Chao de Ribeiro and will get a first cut in the beginning of June to get an idea of the yield. Then we need to sit down with N to make a cost calculation.
Mr. Kis our contact in MB, he is trying to get the OK of his boss to come to Madeira and check out our potential. He is waiting for our information regarding our prices.
MBT hasn`t quite finished with the M tests yet, they do the oil extraction in small steps. Once they have enough oil, they will do an in-depth analysis.
Ro. said that he is not working with the Cemetery in Funchal anymore; it seems that they are working with another company to solve the problem. They also simply added a new piece of land…
E found some interesting BBC podcasts to listen to:
On cemeteries and water contamination:
1- http://news.bbc.co.uk/2/hi/health/197410.stm
2- http://whqlibdoc.who.int/euro/1998-99/eur_icp_ehna_01_04_01(a).pdf
On the Monsanto impact in South America:
http://downloads.bbc.co.uk/podcasts/worldservice/docarchive/docarchive_20140508-0330a.mp3
and the video
https://archive.org/details/WorldAccordingToMonsanto
E and U had an idea: create a ”Queixa” party and a respective T-Shirt “Attention: this person dares to complain!” and complain away, to teach people that complaining is not uncool, inelegant or out of place (this is the opinion of the riche people and government officials)
Our next ToBinG meeting will be May 15
Our next Agriculture meeting is on June 5
51 Madeira Consorcio Meeting Minutes (ToBinG) 23.1.2013 EXCERPT
Jan 25, 2014 at 12:04 pm | Posted in Posts | Leave a commentTags: agriculture in madeira, calcium, Consortium, ideas for the government, Madeira island, Think Tank
51 reunião Madeira Consorcio (ToBinG) 23.1.2014 English version below
A casca de Acacia é muito útil para curtimento de peles de animais, o D uma vez já fez isso com uma pele de ovelha, que funcionou bem. As peles de animais abatidos de Madeira são enviados para a Espanha para ser processado. Em vez disso, eles devem ser processados aqui (aviso: mau cheiro…), e os ossos devem ser moídos. Eles são uma boa fonte de cálcio para a agricultura (ambos maneira tradicional e orgânico). Como a Madeira não tem cálcio no solo, este é muito ácido. Os agricultores recebem subsídios de quase 50 % do preço de compra de cálcio. Esse dinheiro poderia ser salvo usando ossos de animais da ilha. O cálcio no solo também mata Feiteira. Conchas de lapas também são uma excelente fonte de cálcio (este não é o cal tóxica que os romanos usavam como cimento). R está comprando um moedor e vai vender cálcio de conchas de lapas aos agricultores.
Borra de café são ácidos e precisam ser compostados para se tornar muito bom como fertilizante.
Os EM (microorganismos essenciais) do R podem ser pulverizado sobre as plantas para mantê-los saudáveis. D vai fazer uma tentativa.
Nós falavamos sobre o iniciativa de Colin para encontrar um organizador para um novo grupo de jovens para aventuras na Madeira. Gr. tem um contato com um grupo que faz as atividades do acampamento de férias em Machico. D pode organizar uma reunião (talvez no Lugar de Baixo ou em sua fazenda) com alguns professores interessados. D tem um contato com alguém em Jersey que faz passeios, tais como a vela; talvez este grupo poderia se tornar um patrocinador para a nova iniciativa.
Falamos sobre as idéias para o Governo que tivemos há algum tempo, em relação ao manual de Fogo a ser publicado em breve) e como mandar aos administradors respectivos de fazer algo sobre isso.
Discutimos se a abordagem deve ser tradicional ou que se poderia encontrar novos métodos disruptivos. A preocupação é que os administradores devem ser forçados a agir, para não colocar boas idéias na gaveta como ainda ninguém sabe sobre estas.
As possibilidades de abordagem:
Escrever um breve de uma ou duas páginas, talvez com um estudo de caso de um outro lugar onde este tem trabalhado antes, e organizar uma reunião com o do administrador encarregado. Devemos dar-lhes a oportunidade de agir sobre o assunto, e não chantageá-los desde o início (mas podemos citar que, se nada acontecer, iriam publicar as ideias em breve). O perigo: a pessoa poderia enterrá-lo ou enviar-nos a “uma caça de ganso” para outros administradores. Só quando o administrador recusar a iniciativa, podemos protestar contra a sua inatividade.
Nós poderíamos fazer uma petição de acordo com a Constituição, esta precisa de uma grande quantidade de energia e assinaturas, que ocupa muito tempo. Desta forma , os cidadãos podem mesmo propor uma lei, mas a questão é se ele ainda seria recusado .
Poderíamos aproximar os membros do partido bem conhecidos (por exemplo, Helder Spínola ) dos Verdes ou PAN e/ou outros partidos, talvez em uma conferência, assim vendo se eles vêm a bordo para ajudar.
Poderíamos criar uma Comissão dos Cidadãos no nivel de freguesía *para um propósito específico, e fazer o administrador encarregado fazer algo sobre isso, o que requer menos assinaturas.
O texto da lei:
Artigo 263.º
Constituição e área
1. A fim de intensificar a participação das populações na vida administrativa local podem ser constituídas organizações de moradores residentes em área inferior à da respectiva freguesia.
2. A assembleia de freguesia, por sua iniciativa ou a requerimento de comissões de moradores ou de um número significativo de moradores, demarcará as áreas territoriais das organizações referidas no número anterior, solucionando os eventuais conflitos daí resultantes.
Artigo 264.º
Estrutura
1. A estrutura das organizações de moradores é fixada por lei e compreende a assembleia de moradores e a comissão de moradores.
2. A assembleia de moradores é composta pelos residentes inscritos no recenseamento da freguesia.
3. A comissão de moradores é eleita, por escrutínio secreto, pela assembleia de moradores e por ela livremente destituída.
Artigo 265.º
Direitos e competência
1. As organizações de moradores têm direito:
a) De petição perante as autarquias locais relativamente a assuntos administrativos de interesse dos moradores;
b) De participação, sem voto, através de representantes seus, na assembleia de freguesia.
2. Às organizações de moradores compete realizar as tarefas que a lei lhes confiar ou os órgãos da respectiva freguesia nelas delegarem.
“
Poderíamos publicar as sugestões no Diario, aproximando-se assim, aos administradores “de lado” e utilizar a opinião pública para pressioná-los a fazer algo sobre isso como a questão já é o conhecimento publico.
Os jovens podem ser abordados através da criação de um stand em frente à escola Francisco Franco, E fez isso como parte do seu trabalho do partido, e funcionou bem . Eles devem ser tornados de audiência em atores, trata-se do futuro deles.
Outra boa idéia, já testado com sucesso em outros lugare mandar as empresas de telecomunicações com as redes móveis enviar avisos de emergência por SMS a todos os cidadãos afetados . As telecomunicações estão usando ondas públicas, por isso teriam de cumprir .
Outras notícias:
Go. sugeriu dois links para ser olhado :
http://www.telexfree.com
http://www.kingdom777.com
Esta parece ser uma nova forma de marketing, uma empresa fica baseada nos EUA ( no momento, proibido no Brasil) e o outro com base na China.
O Hotel em Monte cortou alguns dos pinheiros mortos como eles representam um perigo de cair, mas em vez de substituí -los com louro (bastane resistente ao fogo), eles estão plantando palmeiras…
A nossa organização :
Nosso Blog está em https://madeiraconsorcio.com/
Facebook é a http://www.facebook.com/groups/madeiraconsorcio/
O grupo de Agricultura se reunirá em Fev 6 , em um café (ainda a ser informado) em Lugar de Baixo como um tentativa . Membros do Funchal que não querem viajar para lá , podem participar via Skype , vamos ver se assim mais membros vão participar !
Se der certo, o especialista em biomassa virá também nesta data.
O grupo ToBinG se reunirá em 13 de fevereiro
51 Madeira Consorcio Meeting Minutes (ToBinG) 23.1.2013
Acacia tree bark is very useful for tanning animal hides, D once did it with a sheep hide, it worked out fine. The hides of slaughtered animals from Madeira are sent to Spain to be processed. Instead, they should be processed here (bad smell, though), and the bones should be ground up. They are a good source of calcium for agriculture (traditional and OK for organic). As Madeira has no calcium in its soil and is very acidic, famers get subsidies of almost 50% of the price for the purchase of calcium. This money could be saved by using animal bones from the island. Calcium in the soil also kills feiteira. Lapa shells are also an excellent source of calcium (this is not the toxic lime which the Romans used as cement): Ro. is buying a grinder and will sell ground lapa shells to the farmers.
Coffee grounds are acidic and need to be composted to become very good as fertilizer.
The EM (essential microorganisms) Ro. has can be sprayed on plants to keep them healthy, D will try this out.
We spoke about Colin`s desire to find a point person for a new youth/adventure group in Madeira. Gr. has a contact with a group (“os aneis”) that does holiday camp activities in Machico, and D can organize a meeting (maybe in Lugar de Baixo or on his farm) with some interested teachers. David has a contact to somebody in Jersey who does outings such as sailing, maybe this group could become a sponsor for the new initiative.
We spoke about the ideas for the Government we had some time ago, in relation to the Fire Manual (to be published soon) and how to get them to the respective administrators and have them do something about it.
We discussed if the approach should be traditional or we if could find new, disruptive methods. The concern is that the administrators must be forced to act, and not put good ideas in the drawer as nobody else knows about their existence.
The possible approaches:
Write a brief of one or two pages, perhaps with a case study from another place where this has worked before, make an appointment with the (right) administrator. We should give them a chance to act on it, and not blackmail them from the start (but we could mention that if nothing happens, we would publish the brief). The danger: the person could bury it or send us on a goose chase to other Admins. Only if they turn down the initiative, we could protest against their inactivity.
We could make a petition in accordance to the Constitution, this needs a lot of energy, and signature-collecting, it take up a lot of time. This way, citizens can even propose a law but the question is if it would still be turned down.
We could approach well known party members (e.g. Helder Spinola) of the Greens or PAN and/or other parties maybe in a conference, so see if they come on board to help.
We could create a Citizens’ Commission on the parish level (see the respective text in the constitution above) for a specific purpose, sit the Admin down and tell him to do something about it, this requires less signatures.
We could publish the suggestions in the Diario, thereby approaching the Admins from the side and have public opinion pressure them to do something about it as the issue is open knowledge.
Young people can be approached by setting up shop in front of the Francisco Franco school; E did this as part of his party work, and it worked well. They should be turned from audience into actors, it`s their future.
Another good idea, already successfully tested in other places: have the telecom companies with mobile networks send emergency warnings by SMS to all affected citizens. The telecoms are using public airwaves, they would have to comply.
Other news:
Go. suggested two links to be looked at:
This seems to be a new form of marketing, one based in the US (at the moment, forbidden in Brasil) and the other one based in China.
The Hotel in Monte cut some of the dead pine trees as they pose a danger of falling, instead of replacing them with sturdy, fire-safe Laurel, they are planting palm trees…
Our organisation:
Our Blog is at https://madeiraconsorcio.com/
Facebook is at www.facebook.com/groups/madeiraconsorcio/
The Agriculture group will meet on Feb 6 at 6.30 pm, in a café (yet to be informed) in Lugar de Baixo as a tryout. If it works out, the biomass specialist will come, too.Members from Funchal who do not want to travel there, can participate via Skype; let’s see if this way, more members will attend!
The ToBinG group will meet on Feb 13
50 Madeira Consorcio Meeting Minutes (Agriculture) 16.1.2013 EXCERPT
Jan 19, 2014 at 11:53 am | Posted in Posts | Leave a commentTags: Agriculture, agriculture in madeira, Consortium, madeira think tank, Portugal
50 reunião Madeira Consórcio (Agricultura) 16.1.2013
Falamos sobre a oferta de MB para 1-3 ha de hortelã e camomila , J irá nos informar até o final de janeiro se quer aceitá-la, talvez em cooperação com o padre.
J e M têm cerca de 1 ha de terras disponíveis, vamos precisar de mais terra para aceitar a oferta e fazer este funcionar. V já fiz alguma pesquisa sobre as plantas e as condições de que necessitam. R diz que pode estender o uso do solo aplicando micro-organismos.
MB é um dos maiores grossistas internacionais na Europa, se podemos oferecer uma boa qualidade para eles , poderíamos vendê-los muitos outros produtos mais tarde!
Nós também falamos sobre o kefir de água que o E tem disponível para todos os interessados. É muito saudável, melhor do que o kefir de leite – ver parte de seu texto incluído :
O consumo regular de alívio Água Kefir maio, e / ou até mesmo promover plenamente a remissão de diferentes condições de saúde : asma, acne, problemas renais, acidez estomacal , problemas circulatórios , colesterol, reumatismo , osteoporose, hepatite, tuberculose , bronquite, catarro , produção excessiva de bile , alergias , enxaquecas, condições de cólon , problemas digestivos , úlceras, colites , bactérias hostis, prisão de ventre , diarréia, candidíase , inflamações intestinais , ansiedade, depressão , diferentes tipos de eczema , bem como profilaxia contra alguns tipos de câncer . O consumo de Kefir Diretamente e indiretamente atua sobre a saúde dos órgãos , tais como : coração, pâncreas , rins, próstata , fígado , músculos, cabelo e pele, e, em geral sobre o sistema nervoso .
O consumo regular de kefir de água Art- Sanna pode progredir em doses que variam de um copo por dia , até 3 litros de bebida fermentada . Também foi atribuída ao grande benefícios da regulação da pressão arterial , bem como o sistema imunológico, multidão numerosa resistência Melhorar contra doenças. Também foi relatado algum sucesso na regulação dos índices glicêmicos e, portanto, ajudar no tratamento de diabetes. Sendo um poderoso anti-oxidante , é beneficamente Funciona com o processo de anti -envelhecimento.
R tem peças de cerâmica que podem ajudar a filtrar a água limpa para este kefir, E vai testar este método.
Outras notícias:
A publicação de nosso manual contra Fogo terá lugar no final de janeiro / início de fevereiro.
Haverá um novo evento IGNITE em Junho / Julho , no Funchal , podemos apresentar novas ideias.
A nossa organização :
Nosso Blog está em https://madeiraconsorcio.com/
Facebook é a http://www.facebook.com/groups/madeiraconsorcio/
O grupo de Agricultura vai se reunir em 06 de fevereiro
O grupo ToBinG se reunirá em Jan 23
50 Madeira Consorcio Meeting Minutes (Agriculture) 16.1.2013
We spoke about the offer by MB for 1-3 ha of Menta and Melissa; J will let us know until the end of January if he wants to take it up, maybe in co-operation with the Padre The client would provide the plants and set the standard to be met.
J and M have around 1 ha of land available, we shall need more land to take up the offer and make this work. V already did some research on the plants and the conditions they need. R says he can extend the land use by applying micro-organisms.
MB is one of the biggest International wholesalers in Europe; if we can deliver great quality to them, we could sell them many other products later!
We also spoke about the water kefir E has available for all who are interested. It is very healthy, better than milk kefir – see part of his text included:
Regular consumption of Water Kefir may relief, and/or even fully promote the remission of various health conditions: asthma, acne, kidney problems, stomach acidity, circulatory problems, cholesterol, rheumatism, osteoporosis, hepatitis, tuberculosis, bronchitis, catarrh, excessive production of bile, allergies, migraines, colon conditions, digestive problems, ulcers, colitis, hostile bacteria, constipation, diarrhoea, candidiasis, intestinal inflammations, anxiety, depression, different types of eczema, as well as prophylaxis against some types of cancer. The consumption of Kefir acts directly and indirectly on the health of organs such as heart, pancreas, kidneys, prostate, liver, muscles, hair and skin, and generally on the nervous system.
The regular consumption of Kefir Water Art-Sanna can progress in doses ranging from 1 glass a day, up to 3 litres of fermented beverage. It has also been attributed to the great benefits of regulating blood pressure, as well as the immune system, improving resistance against numerous diseases. Also reported was some success in regulating the glycemic indices, and therefore assisting in diabetes treatment. Being a powerful anti-oxidant, it operates beneficially on the anti-ageing process.
R has ceramic filter beads that can help clean the water for this kefir, Egberto will test this method.
Other news:
The publication of our Fire Manual will take place in the end of January /beginning of February.
There will be a new IGNITE event in June/July in Funchal, we can present new ideas there
Our organisation:
Our Blog is at https://madeiraconsorcio.com/
Facebook is at www.facebook.com/groups/madeiraconsorcio/
The Agriculture group will meet on Feb 6
The ToBinG group will meet on Jan 23
49 Madeira Consorcio Meeting Minutes (ToBinG) 9.1.2013 Excerpt
Jan 12, 2014 at 12:24 pm | Posted in Posts | Leave a commentTags: adventure, Agriculture, agriculture in madeira, ideas for madeira, Madeira, madeira consorcio, summer university, Think Tank, tourism
49 reunião Madeira Consórcio ( ToBinG ) 9.1.2014 English version below
Olá equipe,
tivemos uma discussão interessante com Colin de www.soadventure.org
” SoAdventure ” é uma organização guarda-chuva, começou como uma fundação em 2009. Tem cerca de 500 membros individuais em 20 países. promove excursões para o selvagem (florestas) para os jovens a dar-lhes uma mudança de desenvolver uma auto-estima saudável, aprender a lidar com suas inseguranças e apoiar uns aos outros num grupo. (Similar ao Movimento Outward Bound ( http://www. outwardbound.org / e http://www.outwardbound.net/ )
Como Colin vive aqui agora, ele quer começar um movimento na Madeira e estávamos tentando obter um aperto sobre a sua ideia para ver como podemos ajudá-lo. Basicamente, ele não quer organizar este movimento “Madeira outdoor” ele mesmo, mas pode dar informações a um potencial líder como organizar essas excursões. Sua fundação tem membros que fazem isso em outros países. Também poderiamos pedir outros organizações de Outward Bound para consultoria.
O objetivo do Colin é alto: ele quer contrariar o desenvolvimento do mundo ocidental que esta virado para o egoísmo, a ganância e o consumismo. Quer abrir as mentes jovens para o fato de que somos parte da natureza, não separar dele, e que podemos viver sem ilusões criadas pelo grandeza. O grupo sentiu que este é um alvo demasiado alto, mas podemos tentar fazer com que os adolescentes ficam scientes de que podem escolher um caminho para a honestidade consigo e com os outros, e superar seus medos. Um jovem que vê que pode sobreviver na floresta, está bem equipado com auto-estima para sobreviver qualquer outra coisa. As crianças devem ser inteligentes, mas também humildes.
E. sugeriu incluir a idéia de Colin em nossos planos para a Universidade de Verão.
Com a idéia de Colin, poderíamos acrescentar cursos para professores sobre como organizar excursões nas nossa florestas. Poderíamos definir isso como cursos com fins lucrativos, mas com um certo número de lugares que vão para os madeirenses gratuitamente. Teria de ser publicado bem, não só no exterior (para angariar turistas que pagam), mas também na Madeira, para ganhar aceitação na população.
Nossa idéia é oferecer uma oportunidade para os jovens a ficar longe de suas famílias e para ganhar valores honestos e entender que o apoio á comunidade (e não apenas a família) dá mais valia a cada pessoa. Esta atitude iria trabalhar contra a corrupção.
A iniciativa pode ser também destinado ás escolas. Todas as crianças têm duas meses de férias no verão; geralmente, os pais estão felizes em enviá-los para campos de férias por que ele teem que trabalhar. Nestes acampamentos de verão as crianças também recebem um almoço diariamente; na verdade, na Madeira, não é sempre fornecido por os pais com baixos rendimentos!
Teremos outra reunião com Colin em 23 de janeiro para desenvolver este projecto.
A nossa organização :
Nosso Blog está em https://madeiraconsorcio.com/
Facebook é a http://www.facebook.com/groups/madeiraconsorcio/
O grupo de Agricultura se reunirá em 16 de janeiro
O grupo ToBinG se reunirá em 23 de janeiro
49 Madeira Consorcio Meeting Minutes (ToBinG) 9.1.2013
Hello Team,
We had an interesting discussion with Colin from www.soadventure.org
“SoAdventure” is an umbrella organization, started as a foundation in 2009. It has around 500 individual members in 20 countries. It advocates outings into the wilderness for youngsters to give them a change to develop a healthy self-esteem, learn to deal with their insecurities and to support each other in a group.(similar to the outward Bound Movement (http://www.outwardbound.org/ and http://www.outwardbound.net/ )
As Colin lives here now, he wants to start a movement in Madeira and we were trying to get a grip on his idea to see how we could help him. Basically, he doesn’t want to organize this Madeira-outdoor-bound movement himself but he can give information to a potential leader on how to organize these excursions. His foundation has members who do this in other countries. We could also ask another Outward Bound organization to assist us.
Colin’s aim is high: he wants to counter the development the western world is taking toward egoism, greed and consumerism, and open the youngsters’ minds to the fact that we are part of nature, not separate from it, and that we can live without man-made delusions of grandeur. The group felt that this is too high a target but we can try to make teenagers aware that they can choose a path to honesty with themselves and with others and overcome their fears. A youngster who sees that he can survive in the woods, is well equipped with self-esteem to survive anything else. Children should be smart but also humble.
E. suggested to include Colin’s idea in our plans for a Summer University.
With Colin’s idea, we could add courses for teachers on how to organize outward-bound excursions. We could set this up as a for-profit measure but with a certain number of places going to Madeirans for free. It would have to be published well, not only abroad (get get paying tourists) but also in Madeira, to gain acceptance in the population.
Our idea is to offer an opportunity to youngsters to get away from their families and to gain honest values and to understand that to support the community (not just the family) is to support themselves. This attitude would work against corruption.
Teaching teachers could also be aimed at schools. All kids have two month summer holidays; usually, parents are happy to send them to summer camps are they have to work. In Summer camps the children also receive a daily lunch; actually in Madeira, it is not always provided by parents of low income!
We shall have another meeting with Colin on Jan 23rd to develop this further.Our organisation:
Our Blog is at https://madeiraconsorcio.com/
Facebook is at www.facebook.com/groups/madeiraconsorcio/
The Agriculture group will meet on Jan 16
The ToBinG group will meet on Jan 23
34 Madeira Consorcio Meeting Minutes (Agriculture) 27.6.2013 EXCERPT
Jun 29, 2013 at 10:45 am | Posted in Posts | Leave a commentTags: agriculture in madeira, madeira think tank, phyto pharmaceuticals
34 reunião do Madeira Consórcio (Agricultura) 27.6.2013 – English version below
English: Pasture, Madeira island, 2006 Українська: Пасовище на Мадейрі, 2006 рік (Photo credit: Wikipedia)
Olá equipe,
tivemos uma grande reunião, com uma grande palestra de Dr. S sobre o potencial que a Madeira tem
Testes de laboratório:
Discutimos a necessidade de provar a nossa qualidade com testes de laboratório.
V também pode ter testes de laboratório realizados gratuitamente na Áustria, em troca de aceitar estudantes austríacos que são enviados para começar o treinamento em sua Jardiim por algumas semanas.
Falamos sobre a definição de alta qualidade em plantas: Isso não é difícil, pois há livros de referência disponíveis, contendo as quantidades desejadas ea concentração de ingredientes que são necessários para tratar doenças específicas.
U agradeceu Dr. U que ele tomou para si a voar para a Madeira para nos falar, ter tempo para visitar nossas fazendas e que ele está disposto a nos ajudar, o que é realmente ótimo!
A nossa organização:
Nosso Blog está em https://madeiraconsorcio.com/
Facebook é a https://www.facebook.com/groups/111171635690698/
O grupo ToBinG se reunirá em 4 de julho, em um novo lugar,
O grupo de Agricultura se reunirá em 11 de julho como de costume
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
34 Madeira Consorcio Meeting Minutes (Agriculture) 27.6.2013
we had a great meeting, with a great lecture from Dr. U.S. on the potential Madeira has for the production of plants
Lab tests:We discussed the necessity to prove our quality with lab tests.
V might also get lab tests done for free in Austria, in exchange for accepting Austrian students who are sent over to get training in her Orchid Garden for a few weeks.
We spoke of the definition of high quality in plants: This is not difficult as there are reference books available, listing the desired quantities and concentration of ingredients which are needed to treat specific illnesses.
U thanked Dr. U that he took it upon himself to fly to Madeira to speak to us, take the time to visit our farms and that he is willing to help us; this is truly great!
As always: Please keep our ideas confidential, they are no good if they get into the wrong hands!
Our organisation:
Our Blog is at https://madeiraconsorcio.com/
Facebook is at https://www.facebook.com/groups/111171635690698/
The Tourism & Business group will meet on July 4, in a new place,
The Agriculture group will meet on July 11 as usual
Madeira Consorcio meeting 26.8.2012
Aug 26, 2012 at 4:45 pm | Posted in Posts | Leave a commentTags: agriculture in madeira, associacao, association, business in general, Madeira, Stevia, stevia rebaudiana
Madeira Consorcio meeting 26.8.2012 English version below
Tivemos uma troca interessante, também com alguns novos membros.
Nós provamos um azeite espanhol, misturado com limão. Este é um exemplo de um produto, vem em garrafas pequenas, uma boa lembrança, e é vendido, junto com muitos outros óleos, no internet.
Esmeralda nos trouxe folhas de estévia, a substituição de açúcar entrar em moda no momento.
Agricultura:
Ursula informou sobre os contatos com duas empresas alemãs que são de interesse em plantas aromáticas secas e fibras para produtos de plástico.
Um membro destacou que a maior vantagem que os espanhóis têm mais de Portugal é que eles sabem como distribuir bens. Eles podem ter frutos de baixa qualidade, mas são muito bons em vender tem toda a Europa.
Parte do grupo visitou o lugar estufa de Nelson no sábado. Foi uma troca muito interessante e um boa experiência! Nós aprendemos sobre a sua maneira de compostagem e como construir paredes de flores, e encontramos uma infinidade de sementes, frutos e plantas.
Negócio em Geral:
Devemos explorar os básicos dos projectos do Gonçalo: para ver os problemas e como podemos superá-los.
Temos de discutir o cambio tempo / crédito. Poderiamos testar esse intercâmbio dentro do grupo, e depois aumentá-la.
O grupo já atingiu um bom tamanho, temos uma lista de membros ativos do grupo e também alguns adeptos, que devido a uma série de viagens, não podem participar frequentemente nas reuniões, mas podem ser chamados a ajuda quando se trata de investimentos e impostos,
Portanto, falávamos sobre a necessidade de formar uma entidade, para ser capaz de ir a público com nossas idéias e apresentar um rosto adequado ao público.
A partir de outubro, vamos dividir os grupos em dois: O grupo Agricultura continuará nàs quintas-feiras, e o Negócio em Geral e grupo de Turismo vai reunir-se em outro momento. Desta forma, cada grupo pode se concentrar melhor em sua área
Madeira Consorcio Meeting Minutes 23.8.2012
We had an interesting exchange, also with some new members.
We tasted Spanish olive oil, pressed together with lemon. This is an example of a good product, it comes in small bottles, good as a souvenir, and is sold, together with many other oils, sold on the internet.
Esmeralda brought us Stevia leaves to taste, the sugar replacement coming into fashion at the moment.
Agriculture:
Ursula reported on the contacts with two German companies who are interest in dried aromatic herbs and fibers for plastic products.
Dennis pointed out that the biggest advantage the Spaniards have over Portugal is that they know how to distribute goods. They may have low quality fruit but they are very good at selling all over Europe
Part of the group visited Nelson’s hothouse place on Saturday. It was a very interesting exchange and experience! We learned about his way of composting and how to build flower walls, and we encountered a multitude of seeds, fruits and plants.
Business In General:
We should explore the basics for Gonçalo`s projects to see where the problems lie and how we can overcome them.
We need to discuss the time/credit exchange. We could test such an exchange within the group, and then enlarge it.
Upcoming changes in the structure:
The group now has reached a good size, we have a list of active group members and also some adherents who due to a lot of travel, cannot participate often in the meetings but can be called upon to help when it comes to investment and taxes,
As of October, we shall split the groups in two: The Agriculture group will continue to meet on Thursdays, and the Business in General & Tourism group will meet at another time. This way, each group can focus better on its area.
Blog at WordPress.com.
Entries and Comments feeds.