42 Madeira Consorcio Meeting Minutes (Agriculture) 26.9.2013 EXCERPT

Sep 28, 2013 at 9:59 am | Posted in Posts | Leave a comment
Tags: , ,
Ponta do Sol, Madeira

Ponta do Sol, Madeira (Photo credit: Wikipedia)

42 reunião Madeira Consórcio (Agricultura ) 26.9.2013 Olá equipe,

tivemos um encontro emocionante! Rodrigo é da Ponta do Sol, estava no exército por oito anos, depois foi como voluntário para o Haiti e lá aprendeu como construir sanitas de compostagem (saneamento seco). Ele agora vive aqui e ensina as pessoas sobre compostagem de dejetos humanos em adubo, permacultura e um estilo de vida mais natural – use menos, gastar menos, poupe mais!

 

N. trouxe-nos um tijolo feito de 75% lascas de madeira e de 25% papel, ele construiu uma máquina mecânica simples, mas eficaz para pressionar os tijolos (100 tijolos / hora, ele vende uma máquina por cerca de 200 €). Os tijolos queimam lentamente (25 – 30min) e bem (melhor em um fogão foguete), com pouca fumaça, e são bons para churrascos, lambiques, e outros sistemas de aquecimento. Agora N. vai tentar usar Feiteira com outro material resinoso (para que o tijolo não parte) Ele pretende transformar isso em um negócio – estes tijolos têm de ser importados do continente (10 kg = 3 €). Máquinas maiores podem ser comprados a partir de China, estas custam cerca de 4000 €. Rodrigo e ele vão trabalhar em conjunto para ver se dejetos humanos seco também podem ser usado – não é piada ! E., D. e U. teráo um encontro com o Diário de Notícias para apresentar o nosso Manual de Proteção Contra Incêndio para publicação (e talvez também a solução Hibrido). Ervas para MB: U não conseguiu fazer sua apresentação sobre a Madeira ainda, mas MB pediu amostras alguns hervas. Não tão bom: estas ervas podem ser compradas em todo o mundo … V vai adquirir as amostras de Quinta Pedagógica, assim aqui também temos uma indicação de preços.

Vamos também enviar -lhes a nossa Marcela que as mulheres velhas coletam e vendem nas ruas, esta pode ser muito bom e desconhecido para eles.

 

Cavalinha: há muitas perguntas que o cliente não sabe sobre rabo de cavalo. Até agora, Cavalinha só foi recolhido na natureza e nunca cultivado, o cliente só tem um campo de testes na Hungria, aparentemente não esta feliz com isso.

Outros assuntos: Rodrigo disse que a água perto do mar já está poluído, provavelmente da Meia Serra que começa a vazar toxinas para o solo: um problema para as gerações futuras … Bananas perto do mar em Candelaria já estão sofrendo com as toxinas (http://en.wikipedia.org/wiki/Panama_disease) E disse que um laboratório público está testando amostras de água de grátis, mas não sabemos se eles gostariam de fazer testes as toxinas os quais o Rodrigo está procurando. Info: Compal está comprando bananas de GESBA por um Sumo Banana. D encontrou esta empresa: http://www.madebiotech.com , uma nova empresa na Zona Franca da Madeira, vamos entrar em contacto com eles para que eles saibam o que estamos a fazer, talvez possamos cooperar.

TED talk muito interessante: Os presidentes das Camaras, em vez de os governos nacionais deveriam governar o mundo : http://www.ted.com/talks/benjamin_barber_why_mayors_should_rule_the_world.html

A nossa organização: Nosso Blog está em https://madeiraconsorcio.com/ Facebook é a http://www.facebook.com/groups/madeiraconsorcio/ O grupo ToBinG se reunirá em 03 de outubro O grupo de Agricultura se reunirá em 10 de outubro 

 

 

42 Madeira Consorcio Meeting Minutes (Agriculture) 26.9.2013

 Hello Team,

we had an exciting meeting!

  Rodrigo is from Ponta do Sol, he was in the army for eight years, then he went as a volunteer to Haiti and learned there how to build composting toilets (dry sanitation). He now lives here and teaches people about composting human waste for fertilizer, permaculture and a more natural lifestyle – use less, spend less, waste less!

N brought us a brick made of 75% wood chips and 25% paper, he built a simple but effective mechanical machine to press the bricks (100 bricks/hour, he sells such a machine for around 200€). The bricks burn slowly (25 – 30min) and well (best in a rocket stove), with little smoke, and are good for barbecues, lambiques, and heating other systems. Next N will try to use feiteira with another resinous material (to get the brick to hold together). He plans to turn this into a business – bricks like that have to be imported from the mainland (10kg = 3€). Bigger machines can be bought from China, they cost around 4000€.

  Rodrigo and he will work together to see if dry human waste can also be used – no joke!   E,. D. and U. will have a meeting with the Diario de Noticias  to present our Fire Protection Manual for publication (and maybe also the Hybrid solution)   Herbs for MB: Uwe didn’t get to do his Madeira presentation yet, but MB asked for samples (200-300gr, shadow-dried) and prices for several herbs. Not so hot, these herbs can be bought all over the world…V will the samples from Quinta – this way we also have an indication of prices. We shall also send them the  Marcela which the old women collect and sell in the streets, which might be very good and unknown to them

Horsetail: there are a lot of issue the clients doesn’t know. So far, Horsetail has only been collected in the wild and never cultivated, they only have a test field in Hungary, apparently they are not happy with that.

Other stuff:

  Rodrigo said that the water near the sea is already polluted, probably from Meia Serra which starts to leak toxins in to the ground: a problem for generations to come…   Bananas near the sea in Candelaria are suffering from the toxins already (http://en.wikipedia.org/wiki/Panama_disease)   E said that a public laboratory is testing water sample for free but we don´t know if they would want to test on the toxins Rodrigo is looking for.

Info: Compal is buying bananas from GESBA for a Sumo Compal Banana.

      D found this company http://www.madebiotech.com/ , a new company in the Free Trade Zone of Madeira, we will get in touch with them to let them know what we are doing, maybe we can co-operate   Interesting TED talk link: Mayors, not national Governments should govern the world: http://www.ted.com/talks/benjamin_barber_why_mayors_should_rule_the_world.html

Our organisation:

  Our Blog is at https://madeiraconsorcio.com/   Facebook is at www.facebook.com/groups/madeiraconsorcio/

The ToBinG group will meet on Oct 3rd 

  The Agriculture group will meet on Oct 10 at 6.30 pm        Related articles

 

41 Madeira Consorcio Meeting Minutes (ToBinG) 6.9.2013 EXCERPT

Sep 7, 2013 at 9:51 am | Posted in Posts | Leave a comment
Tags: , , , ,

 

Madeira April 2008

Madeira April 2008 (Photo credit: Stylewalker)

 

41 reunião Madeira Consórcio ( ToBinG ) 6.9.2013 English version below

 

Det. quis saber mais sobre nossos projetos. Ele tem um ponto: é difícil para os recém-chegados para ver onde nossos sucessos são, e nossos projetos precisam de um longo tempo para vir a ser concretizadas. Olhei aos nossos 40 atas de reuniões anteriores, e aqui está uma lista dos nossos projetos (espero que não me esqueci de nada):

Turismo e Negócios em Geral
Feito: O artigo sobre “O casamento de estrangeiros em Portugal” (eles já não precisam de uma residencia para se casar por aqui – Madeira poderia ser o Hawaii da Europa) foi publicada por Contraditorio em Lisboa e enviado por U a todos os principais operadores turísticos e os grandes hotéis na ilha há cerca cinco meses. Cabe a eles agora a desenvolver os “pacotes de casamento ” para atrair casais para o seu casamento e celebração na Madeira.

 

A Cesta : o carpinteiro está atrasado com isso, ele está tomando agora a base para uma fábrica de vime na Camacha para terminar no topo. Então precisa ser equipado com almofadas, e podemos enviá-lo para o hotel – isso irá criar emprego para os trabalhadores de vimes.

 

A Universidade de Verão: não foi realizado este ano, porque a esposa de E estava muito doente, então ele teve que assumir a organização do Curso de Leicester uma semana no verão, para os estudantes da Inglaterra. A Universidade de Leicester já perguntou se eles poderiam enviar os seus alunos em 2014. Mas o nosso projeto seria maior: 10 cursos ( com temas como vulcanismo, biologia marinha, o vinho, etc ) oferecidos por sete semanas aos estrangeiros que estão interessados em cursos para adultos. E precisa de ajuda para organizar isso, falamos com uma escola local que treina gestores de eventos. Com boa sorte, possamos organizar uma universidade de verão para 2014. Isso abriria um novo mercado de turismo para a ilha e ajudaja os restaurantes locais, pensões e sim, as lojas de souvenirs com mais rendimento no verão.

 

Feito: U deu uma palestra sobre Emigração em novembro de 2012, para ajudar os jovens madeirenses que querem / precisam de emigrar, com as suas escolhas e decisões.

 

O híbrido: um procedimento para vender e comprar um imóvel sem a necessidade de uma hipoteca e envolvimento do banco. O papel está quase concluído, será publicada via Contraditório e vamos tentar também para o Diário de Notícias.

 

O projeto de um “museu” . Vai trazer uma nova atração para a ilha e criar cerca de 10 postos de trabalho. U está falando com um novo contato para obter um investidor da Alemanha.

 

Manual de prevenção e de combate de incêndios para a população: o manual está pronto em Inglês, tem de ser transferido para Português adequada e simples. Queremos publicar-lo também pelo Diário de Notícias.

 

Den. tem um sistema de painéis solares para autoconsumo – e há uma oferta para um franchise na ilha

 

A competição de motorista com máquinas de excavacao em tamanho real (nosso povo é muito bom nisso, isto é feito na Nova Zelândia) e/ou uma versão menor, com modelos de máquinas que podem ser comprados na Alemanha e vendido aqui.

 

A apresentação histórica ao vivo sobre a ligação entre a Grã-Bretanha e da Madeira para as empresas de vinho ( preciso de um ator para isso)

 

Nós conversamos (e estamos falando) sobre uma moeda alternativa local ou um banco de horas através de um novo software livre de carga on-line, e as iniciativas portuguesas na democracia direta

 

Novo: Existe um franchise disponível a partir www.clinicafinanceira.pt. Esta empresa ajuda a particulares e empresas entender por que eles estão em dívida ou não ganhar dinheiro, para corrigir a situação. Realmente necessário na Madeira.

 

Novo: U está em contato com www.omegaEco.com , que celebrou um contrato com a Câmara Municipal do Funchal para reciclar o lixo doméstico (por um preço muito inferior Meia Serra), para ver se eles precisam de pessoal de engenharia. Então nós poderíamos informar os nossos contactos sobre este potencial de emprego

 

Feito: Nós tivemos uma apresentação da Madeira Consorcio no primeiro IGNITE PORTUGAL na Madeira em Julho

 

Visitas: Visitamos Meia Serra e Fabrica de Cana de Açúcar Ribeiro Seco e fomos acolheta de pêra na fazenda de D & P (terá novamente em breve)

 

Nós provamos um monte de coisas, tais como chips secas de abacate, suco de pêra, vinagre pêra, doce de banana, …

Idéias que não deram certo:
The “Mosquito Killer” (luz azul e zzzap!): não atrai nem mata Aedes egyptii (Dengue)
Reciclagem de baterias, baterias novas de China são demasiado barato
Cursos de escola de conducao para estrangeiros, com exames em ingles; antes de receber a licença final, o documento intermediário não será aceito pelo país de origem deles

Agricultura:
Madeira, com ar limpo, água limpa e terra limpa, pode produzir quantidades limitadas de plantas “exóticos” medicinais de alta qualidade para bom lucro, nós fizemos muita pesquisa sobre os respectivos produtos. Também fizemos analises das vantagens e dos pontos fracos da agricultura da Madeira.

 

Cavalinha agricultura com contrato para sílica (e outras plantas). Estamos aguardando o contato alemão de nos dizer quando (no Outono) trazer as plantas de teste (a ser plantada em terras de N)
Esse contato alemã tem um projeto à espera de aprovação (na Alemanha), para usar fibras de banana das Canárias e da Madeira para a produção de materiais plásticos fortes.

 

Estamos em contato com o ECM e AJAMPS

 

Sucesso: F recebeu apoio entusiástico para sua fábrica de compota, operando agora!
E está à procura de uma maneira de produzir o seu pão em um ambiente mais profissional

 

Cooperação com M B na Alemanha para conseguir um agente que vai dizer o que os nossos agricultores podem plantar por bons preços; U S da Alemanha que visitou as fazendas em junho, está atrás deles. Ele também quer publicar dois artigos em periódicos especializados para fazer os alemães realizar o potencial agrícola da Madeira.

 

Nós podemos produzir óleos essenciais para o bom lucro, Da. vai começar com lavanda

 

Da. esta a criar uma permacultura e quer organizar passeios de turismo em sua fazenda

 

N desenvolveu um sistema de aquicultura para venda

 

 

S está verificando a nossa idéia de produzir cones de açúcar de tamanho pequeno, para ser produzido e empacotado como souvenir para os turistas madeirenses.

 

Sucesso no lado: Da. falou com o secretário de Agricultura, Manuel António Correia, para adotar a sua ideia para pagar a população para recolher o Fiteira que em seguida pode ser queimado na Meia Serra (ver Jornal da Madeira em 2013/09/04 )

 

A nossa organização :
Nosso Blog está em https://madeiraconsorcio.com/
Facebook é a http://www.facebook.com/groups/madeiraconsorcio/

Visita guiada ao Teatro em 19 de setembro
O grupo de Agricultura se reunirá no dia 26 de setembro
O grupo TpoBinG se reunirá em 03 de outubro

 

 

41 Madeira Consorcio Meeting Minutes (ToBinG) 6.9.2013

 

Det. wanted to hear more about our projects. He has a point: it is difficult for newcomers to see where our successes are, and our projects need a long time to come to fruition. I combed through our 40 previous meeting minutes and here is a list of our projects ( I hope I didn’t forget anything):

 

Tourism & Business in General:

 

Done:The paper about “Marriage for Foreigners in Portugal” (they do not need a residencia anymore to get married here – we could be the Hawaii of Europe) has been published by Contraditorio in Lisbon and sent by U to all major tour operators and the big hotels on the island about five months ago. It is up to them now to develop the “Wedding packages” to lure couples here for their wedding and celebration.

 

The Basket: the carpenter is delayed with this, he is now taking the base to a wickerwork factory in Camacha to finish the top. Then it needs to be fitted with cushions, and we can send it to the hotel, and the hotel should order baskets – this will create jobs for the local wickerwork guys.

 

The University: it didn’t come to pass this year because E’s wife was very sick, so he had to take over her organization of the one week Leicester Course , for students from England. The Leicester University already asked if they could also send their students in 2014. But our project would be larger: 10 courses (with themes like vulcanism, marine biology, wine making, etc.) offered for seven weeks to foreigners who are interested in adult education. E needs help to organize this; we spoke to a local school which trains event managers. Hopefully, we can take this up in time so that we can organize a full Summer University for 2014. This would open a new market of tourism for the island and help the local restaurants, pensions and yes, the souvenir shops with more income in the Summer.

 

Done: U gave a lecture on Emigration in Nov 2012, to help young Madeirans who want/need to emigrate, with their choices and decisions.

 

The Hybrid: a procedure to sell and buy a property without the need for a mortgage and bank involvement. The paper on it is nearly finished, it will be published via Contraditório and hopefully also in the Diário de Notícias.

 

The  “museum” Will bring a new attraction to the island and create around 10 jobs. U is talking to a new contact to get an investor from Germany.

 

Fire prevention and combat manual for the population; the manual is ready in English, has to be transferred into proper, simple Portuguese. We want to have it published by the Diário de Noticias.

 

Den has a solar panel system for autoconsumo – and there is an offer for a franchise on the island

 

A digger driver competition with life size machines (our people are very good at this, it’s done in New Zealand) and/or a smaller version with model machines which can be bought in Germany and sold here.

 

A historical live presentation  for wine companies (we need an actor for this)

 

We talked (and are talking) about a local alternative currency or a time bank via a new online free-of-charge software, and Portuguese initiatives on direct democracy

 

New: There is a franchise available from www.clinicafinanceira.ptThis company helps private persons and companies understand why they are in debt or not making money, to correct their situation. Really needed in Madeira.

 

New: U is in touch with J. who entered into a contract with the City Hall of Funchal to recycle the household waste (for a much lower price than Meia Serra), to see if they need engineering staff. Then we could inform our contacts about this job potential.

 

Done: We had a Presentation of the Madeira Consorcio in the first IGNITE PORTUGAL event in Madeira in July

 

Visits: We visited Meia Serra and Fabrica de Cana de Acucar Ribeiro Seco and we went pear picking in D’s & P.’s farm (coming up soon again)

 

We tasted a lot of stuff, such as dried avocado chips, pear juice, pear vinegar, banana jam, …

 

Ideas that didn’t pan out:

 

The Mosquito Killer (blue light and zzzap!!) does not attract and kill Aedes egyptii (Dengue)

 

Car battery recycling; new batteries are too cheap from China

 

Drivers license courses & tests to be taken here by foreigners, the intermediary document will not be accepted by the home country

 

Agriculture:

 

Madeira, with clean air, clean water and clean land, can produce limited amounts of “exotic” high quality medicinal plants for good profit; we did a lot of research on the respective products. We also analyzed the advantages and weak points of Madeira farming.

 

Horsetail contract farming for silica (and other plants). We are waiting for the German contact to tell us when (in autumn) they will bring the test plants (to be planted on Nelson’s land)

 

This German contact has a project waiting for approval (in Germany), to use banana fibers from the Canary Islands and from Madeira for the production of strong plastic materials.

 

We are in contact with ECM and AJAMPS

 

Successful: F got enthusiastic support for his jam factory, now operating!

 

E is looking for a way to produce his bread in a more professional environment

 

Cooperation with M B in Germany to get an agent who will tell our farmers what to plant for good prices; U S  from Germany who visited our famers in June, is after them. He also wants to publish two articles in expert journals to get the Germans to realize Madeira’s farming potential

 

We can produce essential oils for good profit, D. will start with Lavender

 

D. is setting up a permaculture and wants to organize tourism tours on his farm

 

N. developed an aquaculture system for sale

 

 

A company on the mainland is checking out our idea of producing sugar in small size, to be produced and packaged as souvenir for the Madeiran tourists.

 

 

Success on the side: D. moved the Secretary of Agriculture, Manuel António Correia, to adopt his idea to pay the population to collect the Fiteira from fire endangered zones which then can be burned in Meia Serra (see Jornal da Madeira on 4.9.2013)

 

Our organisation:

 

Our Blog is at https://madeiraconsorcio.com/

 

Facebook is at www.facebook.com/groups/madeiraconsorcio/

 

Guided visit to the Theater on September 19 

 

The Agriculture group will meet on September 26 

 

The ToBinG group will meet on Oct 3rd 

 

 

36 Madeira Consorcio Meeting Minutes (Agriculture) 11.7.2013 EXCERPT

Jul 12, 2013 at 11:44 am | Posted in Posts | Leave a comment
Tags: , , ,
Ilha da Madeira, Itaguaí-RJ

Ilha da Madeira, Itaguaí-RJ (Photo credit: Wikipedia)

 

36 Madeira Consórcio reunião (Agricultura) 11.7.2013 – English version below

Olá Gente,
tivemos uma reunião agradável,  e nós trabalhamos em uma lista de vantagens e pontos fracos que temos para o projeto de agricultura, por favor, veja abaixo:

 

vantagens
Ilha sub-tropical: a única na Europa
água limpa
ar limpo
terra limpa
nenhuma poluição industrial
fértil solo vulcânico
estrutura salarial favorável
old know-how
maior capacidade de síntese de plantas (que podem produzir mais “remédio” do que de outros países)
2-3 colheitas / ano
Clima equilibrado durante o ano e ao longo dos anos
Jovens, entusiastas agricultores, bem treinados
Podemos criar um efeito de ondulação com outros agricultores
Nós poderíamos fornecer terras para plantio experimental
Podemos plantar especiais

pontos fracos
se cinco agricultores produzem uma planta para o cliente, que pode exigir cinco testes de laboratório para garantir a qualidade, porque cada terreno é diferente


parcelas pequenas, difíceis de cultivar mecanicamente


Levará algum tempo para reagir às demandas dos clientes potenciais, como já plantavamos algumas coisas


Os custos de transporte


Alguns de nós perecem como “jardineiro do passatempo”

interferência do governo

 


U. enviou uma carta a M.B., e vai visitar a empresa para enfatizar que a Madeira pode ser um produtor de alta qualidade 

Nós vamos ter uma visita guiada ao Teatro  ve os emails

A nossa organização:
Nosso Blog está em https://madeiraconsorcio.com/
Facebook é a http://www.facebook.com/groups/madeiraconsorcio/

O grupo ToBinG se reunirá em 18 de julho 

U ficará fora por duas semanas, por isso o grupo de Agricultura se reunirá em 18 de agosto 

 

 

 

 

 

 

36 Madeira Consorcio Meeting Minutes (Agriculture) 11.7.2013

 

 

 

Hello People,

 

we had a nice meeting and we worked on a list of advantages and weak points we have for the agriculture project, please see below:

 

Advantages weak points
Sub-tropical island: the only one in Europe

clean water

clean air

clean earth

no industrial pollution

fertile volcanic soil

favorable wage structure

old know-how

highest synthesizing capacity of plants (they can produce more “medicine” than from other countries)

if five farmers produce one plant for the client, we may have to have five lab tests to guarantee the quality because each plot of land is different
2-3 harvests/year small plots, difficult to farm mechanically
Balanced climate during the year and over the years It will take time to react to the demands of the potential clients as we already planted some stuff
Young, enthusiastic, well trained farmers Transport costs
We can create a rippling effect with other farmers Some of us look like “hobby gardeners”
We could provide land for experimental planting Government interference
We can grow special, demanding crops  

 

 

 

U  sent a letter to M.B, and will be visiting the company to emphasize that Madeira can be a high-quality producer

 

 

We will have a guided visit to the Theater on July 25 at 5pm, meeting at the ticket office (no other meeting that day)

 

 

Our organisation:

 

Our Blog is at https://madeiraconsorcio.com/

 

Facebook is at www.facebook.com/groups/madeiraconsorcio/

 

 

The Tourism & Business group will meet on July 18 

 

 

Ursula will be out for two weeks, therefore the Agriculture group will meet on AUGUST 18 

 

 

 

Interview with Madeira Consórcio

Mar 2, 2013 at 11:43 am | Posted in Posts | 2 Comments
Tags: , , , , ,
English: Contraditório think tank logo

English: Contraditório think tank logo (Photo credit: Wikipedia)

 

Hello People,
Don Amaro has published an interview about the Madeira Consorcio, with the
basic info we give to newcomers and outside contacts:

http://www.secretmadeira.com/interview-with-madeira-consorcio/

 

And Contraditório, the Lisbon Think Tank to which we are attached by way of Ursula, has a new, cool  website, have a look at

 

http://www.contraditorio.pt/

 

 

 

 

20 Madeira Consorcio Meeting Minutes (Agriculture) 31.1.2013 – excerpt – English version below

Feb 3, 2013 at 10:14 am | Posted in Posts | Leave a comment
Tags: , , , , , ,
Funchal

Funchal (Photo credit: Wikipedia)

 

20. reunião da Madeira Consórcio (Agricultura) 31.1.2013

 

Olá equipe,
tivemos uma reunião interessante, com uma ideia nova. Infelizmente, nenhum dos contactos agrícolas esperávamos assistir, veio. O advogado não poderia fazê-lo; Ursula vai continuar a convidá-lo. E. vai convidar mais uma vez um professor da UMa, talvez a gente tem que ter uma reunião em separado com ele.

 

Ursula distribuiu uma lista de produtos agrícolas e clientes para os quais precisamos produtores. Negócio está acenando!

 

Para Venda:
23.000 m2 de terreno, cerca de 700m de altura, acima da Ribeira Brava, pode por certificado para uso orgânico, para 100.000 euros. O proprietário é um amigo de E., também esta interessado em trocar com uma casa no Funchal (um s.r. de idade).

 

Discutimos os efeitos positivos de culturas probióticas, Egberto usa-los para este pão. Eles também estão contidos no kefir. tempeh, miso, tofu e arroz de sushi. Este pode ser um produto, se pode ser produzido num ambiente higiénico.

Nossa organização:
Nosso Blog está em https://madeiraconsorcio.wordpress.com/
Nosso grupo no Facebook está aqui: https://madeiraconsorcio.wordpress.com/

O grupo de Turismo e Negócios irá reunir em 7 de fevereiro .
O grupo Agricultura: apenas iremos planejar a próxima reunião, uma vez que encontrar uma maneira de conseguir mais pessoas para participar deste grupo. Ursula vai usar esse tempo para ter reuniões com contactos agrícolas.

 

 

 

 

 

20 Madeira Consorcio Meeting Minutes (Agriculture) 31.1.2013

 

Hello Team,

 

we had an interesting meeting, with a new idea. Unfortunately, none of the of the agricultural contacts we hoped would attend, came. The lawyer couldn’t make it; Ursula will continue to invite him. E will try to get a Prof. from the UMa to come, maybe we have to have a separate meeting with him.

 

Ursula distributed a list of agricultural products and clients for which we need producers. Business is beckoning!

 

For sale:

 

23.000 m2 of land, around 700m high, above Ribeira Brave, can by certified for organic use, for 100.000 euro. The owner is a friend of Egberto’s, he would also swap with a house in Funchal (he is quite old).

 

We discussed the positive effects of probiotic cultures, Egberto uses them for this bread. They are also contained in kefir. miso, tempeh, tofu and sushi rice. This could be a product if it can be produced in a hygienic environment.

 

As always: Please keep our ideas confidential, they are no good if they get into the wrong hands!

 

Our organisation:

 

Our Blog is at https://madeiraconsorcio.wordpress.com/

 

Our Facebook group is here:https://madeiraconsorcio.wordpress.com/

 

The Tourism & Business group will meet on February 7.

 

The Agriculture group: we shall only plan the next meeting once we find a way to get more people to join this group. Ursula will use this time to have meetings with agricultural contacts.

 

 

 

 

Reunião Madeira Consórcio 26.7.2012

Jul 28, 2012 at 11:57 am | Posted in Posts | Leave a comment
Tags: , , ,
English: "Monumental" bridge between...

English: “Monumental” bridge between Funchal and Camara de Lobos Česky: Most Monumental mezi Funchalem a Camara de Lobos (Photo credit: Wikipedia)

Reunião Madeira Consórcio 26.7.2012 English version below

Tivemos uma troca interessante, também com alguns novos membros:
Esmeralda possui a Quintinha das Ervas em S. Martinho, ela vende ervas específicas para os Chefs locais de bons restaurantes e é muito bem versado ​​na área de ervas.
Hilário e sua esposa Sonja juntavam-se a nós, Sr. Hilário é dono de uma empresa de construção civil em Camara de Lobos e tem um bom conhecimento do cenário de negócios na Madeira.
Egberto trabalha na Universidade, ele também produziu o excelente pão que provamos na última vez. Seu problema é um de muitas pessoas com uma produção pequena em casa: é caro e complicado de obter licenças para poder produzir mais e vender para fora. O pão de Egberto já encontrou fãs na Suíça.
Gonçalo trabalha na redução de ruído para as empresas e em outros projetos ecológicos.

Agricultura:
Ursula entregou uma lista de bons restaurantes que poderiam estar interessados ​​em comprar produtos específicos para os seus menus. Os membros podem se juntar em um pequeno grupo para abordar os Chefs de cozinha e estabelecer os contatos.

Ursula entrou em contacto com os compradores estrangeiros de matérias-primas para a produção de medicamentos e suplementos alimentares, para ver se podemos estabelecer um serviço de fornecimento sob demanda para essas empresas.

Muitos indivíduos produzem compotas, marmeladas, licores e doces etc, e como eles não têm condições adequadas em suas casas, seus produtos não podem ser certificadas e vendidas (apenas em mercados de pulga) em maior quantidade. Nós discutimos a idéia de uma “fábrica” ​​que poderia ter todas as licenças para a produção de uma variedade de produtos. A fábrica faria apenas alguns produtos licenciados.

Para fazer pão, há uma opção para adquirir uma licença industrial que é mais fácil de obter.

Turismo:
Falavamos sobre Casamento em Madeira:

Empresas em Geral:
Ursula gostaria de começar um check-up para empresas novas e existentes. Muitas empresas não conseguem porque os proprietários são muito otimistas e abrem lojas sem planejamento adequado, empregados mal treinados e sem entusiasmo e em lugares errados. Isso precisa ser discutido mais adiante.

,,,,,,,,,,,,,,,,

Madeira Consorcio Meeting 26.7.2012

We had an interesting exchange, also with some new members:

Esmeralda owns the Quintinha das Ervas in S. Martinho, she sells specific herbs to the local Chefs of good restaurants and is very well versed in the area of herbs.

Hilario and his wife Sonja joined us, Sr. Hilario owns a construction company in Camara de Lobos and has good knowledge of the business scene in Madeira.

Egberto works at the University, he also bakes the great bread we tasted last time. His problem is one many people with small production share with him: it is costly and cumbersome to get licenses to be able to produce more and sell outside. Egberto`s bread already found fans in Switzerland.

Gonçalo works in noise reduction for enterprises and in other eco projects.

Agriculture:

Ursula delivered a list of good restaurants which could be interested to buy specific produce for their menus. The members could join in a small group to approach the Kitchen Chefs and establish the contacts.

Ursula shall contact foreign buyers of raw materials for the production of medicines and food supplements to see if we can establish an on-demand supply service to these companies.

Many individuals produce jams, marmalade, liqueur and sweets etc, and as they have no proper conditions in their homes, their products cannot be certified and sold (only on flea markets/cat boot sales) in greater quantity. We discussed the idea of a “factory” which could have all the licenses to produce a variety of products,. The factory would make only certain licensed products.

For bread baking, there is an option to acquire an industrial license which is easier to get.

Tourism:

We spoke about Marriage in Madeira, to be discussed further

Business in General:

Ursula would like to start a business check-up for new and existing companies. Many businesses do not succeed because the owners are too optimistic and open shops without proper planning, badly trained and unenthusiastic staff and in the wrong places. This needs to be discussed further.

« Previous Page

Create a free website or blog at WordPress.com.
Entries and comments feeds.