38 Madeira Consorcio Meeting Minutes (Agriculture) 15.8.2013 EXCERPT

Aug 16, 2013 at 2:29 pm | Posted in Posts | Leave a comment
Tags: , , , , , ,

38 reunião Madeira Consórcio (Agricultura) 15.8.2013     English version below

 

Tivemos uma breve reunião – muitos membros usavam o feriado para ir para aos campos cedo – e D & P  tinham que voltar até a quinta deles para cuidar de fogos. Lá há fumaça no horizonte quase todos os dias (U estava lá em cima por um alguns dias, o lugar é muito bonito e calmo e ideal para umas férias relaxantes)

 

Temos um novo membro!
V nos trouxe St., ele cresceu na África do Sul e começa seu curso agrícola na universidade agora. 

 

Como já escrito no lembrete para a reunião, U precisa de uma lista de todos os membros (alguns já deveriam ter essa lista pelo si próprio) com os seguintes detalhes:

 

Tamanho da terra
Altitude
Capacidade de água
Quantidade de luz do sol / em que momento do dia
Situação do vento

Com isso, vai ser mais fácil de determinar quem pode receber as plantações de teste para a Cavalinha. e / ou de outras plantas para o cliente.

 

G está preocupado com a Cavalinha, se for Equisetum arvense (usado para sílica), é invasivo e difícil de erradicar. U irá pedir um esclarecimento do cliente.

 

V disse que não é fácil de ser cultivado.

 

E deu algumas sementes de Brasil ao D para entregar ao N: “Bardana” (Burdock, Arctium lapa), que cresce muito bem no lugar do E.

 

St. irá manter alguns de seus grãos de café por D de experimentar a sua própria marca, wow!

 

D e E  discutiram o melhor fermento e as condições para fazer uma boa cidra. D está em processo de criação do segundo lote este ano, o primeiro lote do ano passado continha muito ácido.

 

E está à procura de um agricultor orgânico para configurar 3 x 30 m2 de grãos para ele: ele precisa de centeio, cevada e Kamut para o seu pão.

 


Previsão:
Nós vamos ter uma visita guiada ao Teatro

A nossa organização:
Nosso Blog está em https://madeiraconsorcio.com/
Facebook é a http://www.facebook.com/groups/madeiraconsorcio/

O grupo ToBinG se reunirá em 22 de agosto
O grupo de Agricultura se reunirá no dia 29 de agosto

 

 

 

38 Madeira Consorcio Meeting Minutes (Agriculture) 15.8.2013

 

We had a short meeting – many members used the feriado to go to the fields early – and D & P  had to go up to their farm to watch out for fires, there is smoke on the horizon almost every day (U was up there for a few days, their place is really beautiful and calm and ideal for a relaxing holiday)

 

We have a new member! 

 

English: Greater burdock (Arctium lappa) Deuts...

English: Greater burdock (Arctium lappa) Deutsch: Große Klette (Arctium lappa) Русский: Лопух большой (Arctium lappa) Українська: Лопух справжній (Arctium lappa) Latina: Arctium lappa Linnaeus, 1753 (Photo credit: Wikipedia)

 

V brought us St, he grew up in South Africa and starts his agricultural course at the university now. 

 

U needs a list from each member (all members ought to have such a list anyway) with the following details:

 

Size of land

 

Altitude

 

Water capacity

 

Amount of sunshine / at what time of the day

 

Wind situation

 

With this, it will be easier to determine who can receive the test plantations for the Cavalinha and/or other plants for the German client 

 

G is worried about the Cavalinha, if it is Equisetum arvense (used for silica), it is invasive and difficult to eradicate. U will ask the client. V said it is not easy to be farmed.

 

E gave D some “Bardana” (Burdock, Arctium lapa) seeds from Brasil for N; it grows very well in E`s place.

 

U contacted another resident, he has land in Ribeira Brava but only 800 m2, for further reference if we need unused land for the test plantations

 

St. will keep some of his coffee beans for D to experiment for his own brand, wow!

 

D and E  discussed the best yeast and conditions to make good cider. D is in the process of setting up the second batch this year, the first year`s batch contained too much acid.

 

E is looking for an organic farmer to set up 3 x 30 m2 of grains for him: he needs rye, barley and Kamut for his bread.

 


Forecast
:

 

We will have a guided visit to the Theater

 

Our organisation:

 

Our Blog is at https://madeiraconsorcio.com/

 

Facebook is at www.facebook.com/groups/madeiraconsorcio/

 

The ToBinG group will meet on Aug 22 

 

The Agriculture group will meet on August 29 

 

 

 

 

Madeira Consórcio reunião 6.9.2012 English version below

Sep 9, 2012 at 12:16 pm | Posted in Posts | Leave a comment
Tags: , ,

 

Stevia as - widely - sold in health food store...

Stevia as – widely – sold in health food stores in Germany, where it is currently still illegal. The boxes and packages get declared as “natural medicament” or “cosmetic additive” (the only legal ways to sell it). (Photo credit: Wikipedia)

 

Olá equipe,
tivemos uma reunião produtiva, e temos um novo membro: Conceição,ela vai começar a produção de frangos orgânicos.

Nós esperávamos que David e Patricia nos traria sumo de pêra da colheita da semana passada, mas as pêras que não eram muito boas. Mas não se preocupe: David vai transformar o suco em uma bebida agradável efervescente que ele vai apresentar-nos o mais rápido possível. Pêras também podem ser transformado em um bom vinagre.

Agricultura:
Ursula distribuí alguns exemplares do relatório agrícola pela AHK (Câmara de Comércio bilateral). Eles promovem a Agrobio, uma cooperativa, que por uma pequena jóia, oferece aos agricultores um bom apoio e até mesmo um rótulo para a exportação de alimentos orgânicos.

Ursula falou sobre os contactos em curso com os compradores na Alemanha.

No que diz respeito à exportação através de um serviço de correio (pode ser bom para ervas secas e pó de abacate), o Parcel2Go só importa para Portugal, não exporta. Mas haverá outras opções com a FedEx, DHL e CTT. Em qualquer caso, a fim de obter bons preços, é necessário abrir uma conta com eles e enviar regularmente, também dão melhores preços para as empresas.

Regina salientou que, se um de nós queria transformar a produção com outros arbustos e árvores, o tempo para plantá-los seria em outubro / novembro; por flores, a época do plantio não é crítica.

Negócios em geral:
Gaynor & Ray apresentavam seu sabonete natural de menta – muito bom – , produzido em um processo de frio para que os ingredientes não estão danificados.

Turismo:
Rita está trabalhando em novas lembranças para os turistas, ela vai apresentá-los na próxima reunião.

 

A pedido de vários membros – a maioria de nós está longe de Funchal – Ursula fez uma pesquisa para um outro espaço para os nossos encontros, mais perto da Via Rápida.

O grupo terá agora reuniões separados para Agricultura e Turismo & Business, alternando a cada semana.Todos os membros receberão as atas das reuniões de ambos os grupos para que todos saibam o que está acontecendo.

 

Na próxima semana, teremos a primeira reunião Turismo & Negócios, no novo local. Como a Ursula será de férias por duas semanas, a próxima reunião dp grupo da Agricultura será em 04 de outubro.
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,

 

Madeira Consorcio Meeting Minutes 6.9.2012  (excerpt) 

 

Hello Team,we had a productive meeting, and we have a new member, Conceição, who will be starting a production of organic chickens.

 

We had hoped that David and Patricia would bring us pear juice from last week’s harvest but the pears weren’t very good. But do not fret: David is not trying to turn the juice into a nice fizzy drink which he will present to us as soon as possible. Pears can also be turned into an good vinegar.

 

Agriculture:

 

Ursula distributed some copies of the agricultural report by the AHK (bilateral chamber of commerce). They promote AgroBio, a cooperative which for a small fee, offers farmers a good support and even a label for export of organic food. 

 

In regards to export via a courier service (could be good for dried herbs and avocado powder), Parcel2Go imports only to Portugal, they do not export. But there will be other options with FedEx , CTT and DHL. In any case, in order to get good prices, it is necessary to open an account with them and send regularly, also they give better prices to companies.

 

Regina pointed out that if one of us wanted to turn production with other bushes and trees, the time to plant them would be in October/November; for flowers, the time of planting is not that critical.

 

Business In General:

 

Gaynor & Ray presented their very nice natural mint soap, produced in a cold process so the ingredients are not damaged.

 

Tourism:

 

Rita is working on new souvenirs for the tourists, she will present them at the next meeting.

 

On request of several members – most of us are far away from Funchal – Ursula looked for another space for our meetings, closer to the Via Rapida.

 

The group will now have alternating Agriculture and Tourism & Business meetings every week.  All members will receive the meeting minutes of both groups so everybody knows what is going on.

 

Next week, we shall have the first separate Tourism & Business Meeting, in the new place.

 

Blog at WordPress.com.
Entries and comments feeds.