18 Madeira Consorcio Meeting Minutes (both groups) 10.1.2013

Jan 11, 2013 at 1:14 pm | Posted in Posts | Leave a comment
Tags: , , , ,
English: City of Funchal, Madeira

English: City of Funchal, Madeira (Photo credit: Wikipedia)

 

18 reunião do Consórcio Madeira Consórcio (ambos os grupos) 10.1.2013  English version below

 

 

 

Olá equipe,

 

tivemos a primeira reunião do ano novo, e embora nada estava acontecendo durante a temporada de férias, tivemos muito a discutir

 

A palestra sobre a emigração foi adiantada novamente, desta vez para 18 de janeiro. Pelo menos agora existem 16 reservas até agora.

 

Dengue: Ursula vi uma palestra TED emocionante sobre Dengue no internet : (http://www.ted.com/talks/hadyn_parry_re_engineering_mosquitos_to_fight_disease.html) , incluindo menção da Madeira. Ela contatou a empresa, Oxitech, e recebeu uma resposta pronta, eles podem esterilizar os mosquitos e soltar-los para diminuir a população, como a Bio-Fabrica Camacha costumava fazer alguns anos atrás, com outra mosca. Ursula enviou um pedido pessoal para a pessoa responsável (Dr. Melim) no SRAS ( serviço de saúde), se eles pudessem assumir o método Oxitech para a Madeira e re-abrir a Bio-Fabrica para esta finalidade. Nós não estamos esperando uma resposta …. Ela enviou uma cc desta mensagem para o Diario, mas talvez não vão apanhar a história. Ursula quer falar com Emanuel Silva, jornalista do DN, para marcar uma reunião. No futuro, poderíamos contatá-lo para alimentar-lhe histórias.

 

Nossa organização:

 

Nosso blog está em https://madeiraconsorcio.wordpress.com/

 

Nosso grupo no Facebook está aqui: https://madeiraconsorcio.wordpress.com/

 

O grupo de Turismo e Negócios irá reunir em 24 de janeiro. 

 

O grupo de Agricultura se reunirá em 31 de janeiro .

 

 

 

 

 

 

 

18 Madeira Consorcio Meeting Minutes (both groups) 10.1.2013

 

Hello Team,

 

we had a great first-of-the-year meeting, and although nothing much was going on during the holiday season, we had a lot to discuss!

 

The lecture on emigration has been moved again, this time to January 18. At least now there are 16 reservations so far.

 

Dengue Fever: Ursula watched an exciting TED talk on Dengue (http://www.ted.com/talks/hadyn_parry_re_engineering_mosquitos_to_fight_disease.html) , including mention of Madeira. She contacted the company, Oxitech, and got a prompt answer, they can sterilize the mosquitoes and release them to lower the population, just as the Bio-Fabrica in Camacha did it a few years ago with the medfly.. She send a polite, private request to the responsible person (Dr. Melim)in the SRAS Health Service, if they could take up the Oxitech method for Madeira and re-open the Bio-Fabrica for this purpose. We are not expecting an answer…. She sent a cc of this message to the Diario but they may not take up the story. Ursula will talk to Emanuel Silva, a DN Journalist, to set up a meeting so that in the future, we could feed him stories.

 

 

 

Our organisation:

 

Our Blog is at https://madeiraconsorcio.wordpress.com/

 

Our Facebook group is here:https://madeiraconsorcio.wordpress.com/

 

The Tourism & Business group will meet on January 24 .

 

The Agriculture group will meet on January 31st.

 

 

 

14 Madeira Consorcio Meeting Minutes (ToBinG group) 15.11.2012

Nov 18, 2012 at 12:00 pm | Posted in Posts | Leave a comment
Tags: , , , ,
English: A five segment panoramical view of Fu...

English: A five segment panoramical view of Funchal Bay during sunset, taken from Ponta do Garajau. (Photo credit: Wikipedia)

 

14 Reunião Consórcio Madeira (ToBinG ) 15.11.2012

 

Tivemos uma boa reunião!

 

Desta vez, Dennis (de Eurofinesco – impostos-para-estrangeiros) e sua esposa Maria José, um artista do Algarve, estavam presente também; vivem perto de Albufeira e estão em Funchal em alguns dias por mês.

 

Gonçalo vai importar Mata-Mosquitos (com luz ultravioleta que atrai mosquitos e mata-os com electricidade) e ver como se vendem.

 

Ursula informou que a parceria matéria-prima para fibras vegetais está em curso. A empresa alemã está a olhar para os nossos bananas e outras plantas.  Este projecto envolve um monte de trabalho por alguns cientistas, felizmente nos não vamos ter que fazer muito.

 

Nós passamos muito tempo com a discussão dos argumentos contrários à solução híbrida. Dennis irá desenvolver esta ainda mais com seu advogado, e vai escrever um artigo sobre isso para Contraditório. Esta solução pode ajudar as pessoas que não podem obter hipotecas para comprar o imóvel de vendedores ou construtores que querem vender imoveis excedentes ao longo do tempo.

 

David teve outra grande idéia sobre uma competição internacional que poderia organizar na ilha, como o Rally e os campeonatos de canoagem, mas temos de falar sobre isso novamente para obter um melhor imagem disso.

 

David encontrou um site interessante, dê uma olhada: http://www.burpee.com/ Este é um grande fornecedor de sementes, com uma loja online.

Nós não foi possivel visitar a usina de reciclagem Meia Serra no inicio do mês porque David não conseguia sair da montanha – mau tempo. Assim Gonçalo organizou outra data em 28 de novembro. Favor entrar em contato com Gonçalo!

 

Nossa organização:
Nosso Blog está em https://madeiraconsorcio.wordpress.com/
Nosso grupo no Facebook está aqui: https://madeiraconsorcio.wordpress.com/

O grupo de Agricultura se reunirá em 22 de novembro .
O grupo de Turismo e Negócios irá reunir em 29 de novembro .

,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,

 

14 Madeira Consorcio Meeting Minutes (ToBinG group) 15.11.2012

 

We had a good meeting!

 

This time, Dennis (from Eurofinesco – taxes-for foreigners) and his wife Maria José, an artist from the Algarve, attended too; they live near Albufeira and are in Funchal a few days every month.

 

Gonçalo is going to import Mosquito Killers (with UV light that attracts mosquitoes and kills them with electricity) and will see how the sell here.

 

Ursula reported that the raw material partnership for plant fibers is ongoing. The German company is looking at our bananas and other plants.This project involves a lot of work by some scientists, we won’t have to do that much.

 

We spent a lot of time with the discussion of the counter arguments to the hybrid solution (buying a property without a bank and without interest rates). Dennis will develop this further with his lawyer, and hopefully write a paper about it for Contraditório. This solution could help people who cannot get mortgages to buy property from sellers or developers who want to sell surplus property over time.

 

David had another great idea about an international competition we could organize on the island, like the Rally and the canoeing championships, but we have to speak about this again to get a better grip on it.

 

David found an interesting site: http://www.burpee.com/ This is a big supplier of seeds, with an online shop.

 

We couldn’t go to visit the Meia Serra recycling plant because David couldn’t get off the mountain – bad weather – so Gonçalo organized another date on Nov 28. Please get in touch with Gonçalo!

 

Our organisation:

 

Our Blog is at https://madeiraconsorcio.wordpress.com/

 

Our Facebook group is here:https://madeiraconsorcio.wordpress.com/

 

The Agriculture group will meet on Nov 22 .

 

The Tourism & Business group will meet on Nov 29 .

 

 

 

 

 

 

Madeira Consorcio meeting minutes (ToBinG group) 11.10.2012

Oct 14, 2012 at 11:31 am | Posted in Posts | Leave a comment
Tags: , , , , , ,

Consórcio Madeira reunião (ToBinG grupo) 2012/10/11        English version below

Tivemos uma discussão interessante e muito divertido!
David trouxe um pouco de sua vinagre de pêra, feito das peras que colhemos juntos – muito bom! – e Egberto trouxe para alguns de nós o seu pão “Artisan“.

Falavamos sobre o plano de David de um sistema de produção / permacultura fechado. Ele agora vai envolver um advogado para ter certeza que ele pode fazer o que ele quer fazer sem quebrar as regras.
Em relação ao peixe que ele quer importar: com a crise actual da dengue, o governo está pensar em importar peixe para os tanques e lagoas onde se alimentam as larvas. Truta não é bom neste caso, porque eles precisam água fria, enquanto que as larvas são depositadas em água com temperaturas normais. Desta forma, pode ser permitido Tilapia em breve. (Sapos são muito eficazes também.)

Velas “Nespresso”: o link é http://www.oonsolutions.com/homepage/index.php. Esta empresa utiliza uma máquina semelhante ao sistema de café Nespresso para transformar óleo de cozinha usado em velas. A máquina (via Amazon) está fora de estoque no momento, a actividade da empresa está suspensa, devido a problemas financeiros. A ideia do Egberto era que nós poderíamos usar essa máquina para a produção de velas com citronela ou andiroba (usado no Brasil) para afastar os mosquitos que trazem agora a dengue. Ele vai entrar em contato com a empresa para ver se eles podem, com esta necessidade na Madeira, encontrar um outro investidor para re-iniciar a sua produção e produzir os partes necessários para produzir o cheiro da citronela e andiroba.

Também falamos sobre um Bolsa de Trocas, através horas ou de créditos . Um mercado de pulgas (feira de amizade) é uma troca de bens contra o dinheiro, uma troca sem dinheiro teria a vantagem que as mudanças não trazem impostos. Bolsas favorecem a economia local, há muitos exemplos de Intercâmbio na Europa. Isso precisa ser discutido;

Há uma troca pontual de mercadorias na Madeira em 21 de outubro, em Prazeres: “Feira de Trocas” Acredite na Natureza “, a partir da 15 h. As pessoas são convidadas a trazer legumes, sementes e frutas e outros produtos para troca. Haverá também aulas de yoga, workshops, massagens, shiatsu e música. Os participantes são convidados a trazer comida para uma refeição ligeira. O produto da Feira vai apoiar a Quinta Pedagógica em Prazeres. O programa completo pode ser visto no http://feiratrocasmadeira.wordpress.com/. Esta é uma boa ideia para um dia agradável em Prazeres!

Agricultura:
AHK iniciativa – a cooperação com o “Corpus Culinario” associação na Alemanha
Corpus Culinario (http://www.corpus-culinario.de) tem uma exposição com degustação de comida para os seus membros, em torno de 70 lojas de lojas e correntes Gourmet.
A Câmara de Comércio bilateral (AHK) vai organizar o stand e cada empresa terá uma mesa.

O grupo de Agricultura se reunirá em 18 de outubro.
O grupo Turismo & Negócios (ToBinG) se reunirá em 25 de outubro

,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,

Madeira Consorcio Meeting Minutes (ToBinG group) 11.10.2012

We had an interesting discussion and a lot of fun!

David brought some of his pear vinegar, made from the pears we harvested together – very good! – and Egberto brought some of us his “Artisan” bread.

We spoke about David’s plan of a closed production/permaculture system. He will now involve a lawyer  to make sure he can do what he wants to do without breaking any rules.

In regards to the fish he wants to import: with the current dengue crisis, the government is thinking of importing fish for the tanks and pond which feed on larvae. Trout is not good in this case because they need to live in cold water, whereas the larvae are deposited in water with normal temperatures. This way, Tilapia may be allowed soon. (Frogs are very effective as well)

Nespresso” Candles: the link is http://www.oonsolutions.com/homepage/index.php. This company uses a machine similar to the Nespresso coffee system to turn used cooking oil into candles. The machine (via Amazon) is out of stock at the moment, the company activity is suspended, due to financial problems. Egberto’s idea was that we could use such a machine to produce candles with citronela or andiroba (used in Brazil) to chase away the Dengue carrying mosquitos. He will get in touch with the company to see if they can, with this need in Madeira, find another investor to re-start their production and produce the pods needed to supply the citronela and andiroba smell.

We also spoke about an Exchange system, via hours  or credits. A flea market is an exchange of goods against money, an Exchange would have the advantage is that no money changes hands, ergo nor taxes can be applied. Exchanges favor a local economy, there are many examples of Exchanges in Europe. This needs to be discussed further.

There is a one-off exchange of goods in Madeira on Oct 21st in Prazeres: “Feira de Trocas ‘Believe in Nature’ as of 3pm. People are asked to bring vegetables , seeds, and fruit and other produce to exchange. There will also be yoga classes, workshops, massage, shiatsu and music. Participants are asked to bring food for a light meal. The proceeds of the Feira support the Quinta Pedagogica in Prazeres. The full program can be seen at http://feiratrocasmadeira.wordpress.com/ . This is a good idea for a nice day in Prazeres!

Agriculture News:

AHK initiative – cooperation with the “Corpus Culinario” association in Germany

Corpus Culinario (http://www.corpus-culinario.de) has an in-house exhibition with food tasting for its members, around 70 delicatessen shops and chains in Germany, It is the first time that Portugal will participate. The event is accompanied by the press, and renowned kitchen chefs are invited as well. Portugal will have a stand for 8-10 portuguese companies which can present their food (fruit & vegetables, spices, salt, cheeses, etc.), The bilateral Chamber of Commerce (AHK) will organize the stand and each company will have a table.

The Agriculture group will meet on Oct 18th .

The Tourism & Business (ToBinG) group will meet on Oct 25

 

Create a free website or blog at WordPress.com.
Entries and comments feeds.